中国語文法 定語・状語

名詞などを修飾するものを定語といい、 動詞・形容詞を修飾するものを状語 といいます。
定語は時に「的 de」を伴い、 状語は時に「地 de」を伴い語句を修飾します。

<定語>
●定語+(的)+名詞・代名詞・数詞など

定語が名詞などを修飾するとき、定語と修飾される名詞などの語句の間に 「~の」という意味の「的」を付ける場合と 付けない場合があります。

■名詞が定語
名詞が定語になる場合はふつう「的」を付けます。

lái nián de jì huà
来 年 的 计 划  来年の計画

zuǒ bian de xí wèi
左 边 的 席 位  左側の席

■人称代名詞が定語
所有を表すときはふつう「的」を付けます。

tā de yǔ sǎn
的 雨 伞  彼女の傘

wǒ de shū
的 书  私の本

親族や所属している組織をいうときには「的」を省略することが可能です。

tā mā ma
妈 妈  彼の母

wǒ men xué xiào
我 们 学 校  私たちの学校

■数詞が定語
数詞+量詞の後の「的」は省略します。

sān běn shū
三 本 书  三冊

sì zhī qiān bǐ
四枝 铅笔  四本の鉛筆

■形容詞が定語
単音節の形容詞が定語となる場合は、ふつう「的」を省略します。
2音節の形容詞は、ふつう「的」を付けます。

rè kā fēi
咖啡   熱いコーヒー

piào liàng de yīfu
漂亮 的 衣服   きれいな服

xìng fú de shēng huó
幸福 的 生活  幸せな生活

■動詞(句)が定語
ふつうは「的」を付けます。

mǎi shuǐ guǒ de rén
买 水果 的 人  果物を買う人

■文形式(主語+述語)が定語
文形式(主語+述語)が定語の場合は「的」を付けます。

tā sòng lái de xìn
他 送 来 的 信。 彼が届けてきた手紙。

<状語>
●状語+(地)+動詞・形容詞

状語が動詞・形容詞を修飾するとき、 「地」を付ける場合と 付けない場合があります。

■副詞が状語
副詞が状語となる場合は「地」が必要でない。

cháng lái
来  よく来る

■形容詞が状語
単音節の形容詞が状語となる場合は、「地」を付けません。
2音節の形容詞の場合は、ふつう「地」を付けます。

kuài pǎo
跑   速く走る

màn zǒu
走   ゆっくり歩く

fēi cháng rè qíng de zhāo dài
非常 热情 地 招待   とても温かくもてなす

■時間や場所を表す語が状語
時間や場所を表す語が状語となる場合は、「地」を付けません。

wǒ men míng tiān lái
我 们 明 天 来。 私たちは明日来る。

wǒ zài chuáng shàng shuì jiào
我 在 床 上 睡 觉。 私はベッドで寝る。

ページの先頭へ